Warsztaty dla tłumaczy literatury szwedzkiej w Warszawie - 3.edycja

Warszawa, 16-08-2016
Ambasada Szwecji i Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury przy wsparciu Szwedzkiej Rady Kultury zapraszają na warsztaty dla tłumaczy literatury szwedzkiej na język polski.
 
Warsztaty bÄ™dÄ… siÄ™ odbywać w Warszawie w kilkuosobowej grupie pod kierunkiem pisarza i tÅ‚umacza Zbigniewa KruszyÅ„skiego. Każdy z uczestników bÄ™dzie pracowaÅ‚ nad wÅ‚asnym projektem translatorskim. Grupa skÅ‚adać siÄ™ bÄ™dzie zarówno z tÅ‚umaczy poczÄ…tkujÄ…cych, jak i aktywnych zawodowo.

Warsztaty obejmujÄ… osiem dwudziestogodzinnych spotkaÅ„ (piÄ…tek-niedziela) oraz wykÅ‚ady doÅ›wiadczonych tÅ‚umaczy, redaktorów, wydawców i ekspertów z dziedziny prawa autorskiego. Kurs potrwa od października 2016 roku do czerwca 2017 roku. SzczegóÅ‚owy program zostanie przekazany uczestnikom przed rozpoczÄ™ciem kursu.

 
Warunkiem udziału w rekrutacji jest przesłanie do 16 sierpnia 2016 roku (decyduje data wpłynięcia):

- CV

- listu motywacyjnego z opisem projektu translatorskiego (w j. polskim -2 000 znaków)

- tÅ‚umaczenia 10 stron prozy i dwóch wierszy (wraz z kopiÄ… oryginaÅ‚u)
Tekst tÅ‚umaczenia powinien mieć 2000 znaków na stronie, z podwójnÄ… interliniÄ…. Teksty nietÅ‚umaczone dotÄ…d na j. polski.

 
na adres:

Ambasada Szwecji
ul. Bagatela 3
00-585 Warszawa
z dopiskiem: Warsztaty translatorskie

 
Odpowiedzi na ew. pytania udzielamy pod numerem telefonu 22 640 89 10, 22 640 89 98
 
Warsztaty są bezpłatne.

Wykształcenie kierunkowe nie jest wymagane.

Osoby, które zakwalifikowaÅ‚y siÄ™ do udziaÅ‚u w warsztatach zostanÄ… o tym poinformowane drogÄ… mailowÄ… najpóźniej w poÅ‚owie wrzeÅ›nia.

 
Więcej informacji:
 
 

Projekt i wykonanie i2D